Quantcast
Ads by Muslim Ad Network

AYAH an-Najm 53:16 

Arabic Source and Roman Transliteration
Arabic إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَى zoom
Transliteration Ith yaghsha alssidrata ma yaghsha zoom
Word for Word
Dr. Shehnaz Shaikh, Ms. Kauser Katri, and more
 When covered the Lote Tree what covers, zoom


Generally Accepted Translations of the Meaning
Muhammad Asad with the lote-tree veiled in a veil of nameless splendour… zoom
M. M. Pickthall When that which shroudeth did enshroud the lote-tree zoom
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) Behold, the Lote-tree was shrouded (in mystery unspeakable! zoom
Shakir When that which covers covered the lote-tree zoom
Wahiduddin Khan when the lote tree was covered in mystic splendour zoom
Dr. Laleh Bakhtiar when overcomes the Lote Tree what overcomes it. zoom
T.B.Irving When whatever covered the Hawthorn covered it, zoom
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab while the Lote Tree was overwhelmed with ˹heavenly˺ splendours! zoom
Safi Kaskas where that Sidra was shrouded [in mystery] with what shrouded it. zoom
Abdul Hye When that lote-tree was covered with what covered it, zoom
The Study Quran when there covered the lote tree that which covered zoom
[The Monotheist Group] (2011 Edition) The whole place was overwhelmed zoom
Abdel Haleem when the tree was covered in nameless [splendour] zoom
Abdul Majid Daryabadi When that covered the lote-tree which covered it zoom
Ahmed Ali When the Lote-tree was covered over with what it was covered over zoom
Aisha Bewley when that which covered the Lote-tree covered it. zoom
Ali Ünal Meanwhile that was covering the Lote-tree which was covering it zoom
Ali Quli Qara'i when there covered the Lote Tree what covered it zoom
Hamid S. Aziz When that which shrouds (in mystery) covered the Lote-tree zoom
Muhammad Mahmoud Ghali As that which envelops did envelop the Lote-Tree zoom
Muhammad Sarwar When the tree was covered with a covering zoom
Muhammad Taqi Usmani when the lote-tree was covered by that which covered it zoom
Shabbir Ahmed Overwhelming is the spectacle at the overwhelming Ultimate Mark zoom
Syed Vickar Ahamed When the lote-tree was covered (in mystic wisdom that cannot be spoken! zoom
Umm Muhammad (Sahih International) When there covered the Lote Tree that which covered [it] zoom
Farook Malik When that Lote-tree was covered with what covered it zoom
Dr. Munir Munshey The Lotus tree was veiled over by (the nameless splendor), that which covered it (entirely) zoom
Dr. Kamal Omar When covered the lote-tree whatever did cover it zoom
Talal A. Itani (new translation) As there covered the Lotus Tree what covered it zoom
Maududi (This was) when the lote-tree was covered with that which covered it zoom
Ali Bakhtiari Nejad When that which covers covered the Lote (Sidra) tree zoom
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) Behold, the lotus-tree was shrouded zoom
Musharraf Hussain The Lote Tree was covered with indescribable splendour; zoom
[The Monotheist Group] (2013 Edition) The whole place was overwhelmed. zoom
Mohammad Shafi When what covers the Sidr covered i zoom

Controversial, deprecated, or status undetermined works
Bijan Moeinian The Lote-tree was shrouded zoom
Faridul Haque When the lote-tree was being enveloped, by whatever around it zoom
Hasan Al-Fatih Qaribullah When there comes to the Lote Tree, that which come zoom
Maulana Muhammad Ali When that which covers covered the lote-tree zoom
Muhammad Ahmed - Samira When what covers/darkens covers/darkens the lote-tree zoom
Sher Ali This was when that, which covers, covered the lote-tree zoom
Rashad Khalifa The whole place was overwhelmed. zoom
Ahmed Raza Khan (Barelvi) When that was covering the Lote-Tree, which was covering. zoom
Amatul Rahman Omar (This was) when the sublime thing (- the Divine Manifestation) which was to cover Sidrah had covered it zoom
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri When theophanies (i.e., effulgent disclosures) of the divine light wrapped up al-Sidra (the Lote-Tree at the Far End), covering it expansively. zoom
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali When that covered the lote-tree which did cover it zoom

Non-Muslim and/or Orientalist works
Arthur John Arberry when there covered the Lote-Tree that which covered zoom
Edward Henry Palmer When there covered the lote tree what did cover it zoom
George Sale When the lote-tree covered that which it covered zoom
John Medows Rodwell When the Sidrah-tree was covered with what covered it zoom
N J Dawood (2014) When that tree was covered with what covered it zoom

New and/or Partial Translations, and works in progress
Linda “iLHam” Barto The lote tree is shrouded [in mystery] with what encircles it. zoom
Ahmed Hulusi When there covered the Lote Tree that which covered it (the light of the reality covered his being as he lost his sense of being a body)! zoom
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim The site which no one can conceive what embellishment overlays it, a Sidra ornamented by what no eye has seen nor ear heard zoom
Mir Aneesuddin when that covered the lote tree which covered. zoom

For feedback and comments please visit...
Join IslamAwakened
on Facebook
 
     Give us Feedback!



Share this verse on Facebook...